انجام ۳۱ طرح پژوهشی در حوزه زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون

رئیس پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون گفت: «در سال پژوهشی گذشته ۳۱ طرح پژوهشی از سوی پژوهشگران این مرکز به انجام رسیده و یا در حال انجام است.»

به‌گزارش میراث‌آریا به‌نقل از روابط‌عمومی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری، مژگان اسماعیلی رئیس پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون که ۲۲ آذر ۱۴۰۰ در نشست گرامیداشت هفته پژوهش سخن می‌گفت، در تشریح فعالیت‌های انجام شده در این مرکز به انجام ۳۱ طرح پژوهشی، چاپ۱۹مقاله علمی پژوهشی، Isc وS cous و انتشار ۶ کتاب اشاره کرد. 

او در ادامه رویدادها و نشست‌های تخصصی و کارگاه‌های برگزار شده در این مدت را ۳۲ مورد و دیگر فعالیت‌های پژوهشی پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون را ۳۲ عنوان خواند. 

پونه مصطفوی عضو هیأت‌علمی و گروه زبان و گویش رایج پژوهشکده زبان‌شناسی کتیبه‌ها و متون با اشاره به فعالیت‌های این مرکز در سال پژوهشی گذشته هدف اصلی این گروه را مستندسازی، بررسی و پاسداری از میراث‌زبانی شفاهی ایران دانست. 

او در ادامه عمده فعالیت این گروه را در سال پژوهشی گذشته انجام ۱۵طرح عنوان کرد و به تشریح هر یک پرداخت. 

مصطفوی در ادامه با اشاره به طرح ملی اطلس زبانی ایران، آن را طرح کلان در دست انجام گروه زبان و گویش رایج دانست که فاز جدید آن از سال ۱۳۹۴در دست برنامه ریزی است. 

فریبا شریفیان عضو هیأت‌علمی و گروه زبان‌های باستانی و متون کهن پژوهشکده زبان‌شناسی کتیبه‌ها و متون، طرح‌های گنجینه سکه‌های ساسانی موزه شهر کرد، بررسی و پژوهش بر سکه‌های ساسانی نهاوند، قیاس میان گوهای اورارتویی بسطام با گوی‌های ساسانی، بررسی مهرهای نشان ساسانی و مستندسازی سکه‌های پیش از اسلام موزه و مخزن کرمان را طرح‌های موظفی این پژوهشکده در سال پژوهشی گذشته خواند. 

او در ادامه به طرح ملی اطلس کتیبه‌های ایران اشاره کرد که شامل کتیبه‌های غیر منقول و کتیبه‌های منقول مشتمل بر مهر، گل، سکه، آجرنوشته، سفال‌نوشته و گل‌نوشته است. 

او افزود: «پس از تکمیل شناسنامه کتیبه‌های غیر منقول و منقول که شامل اطلاعات باستان‌شناسی حرف‌نویسی، آوانویسی و ترجمه کتیبه‌هااست، اطلاعات شناسنامه‌ها وارد سایت ساترا خواهند شد.» 

شریفیان در ادامه از مطالعه و پژوهش بر روی مجموعه سکه‌های ساسانی موزه بانک ملی ایران، پژوهش و مستندسازی سکه‌های قلعه فلک‌الافلاک لرستان و هنر مهرسازی در دوران ساسانی به عنوان طرح‌های پژوهشی خارج از مرکز یاد کرد که پیشرفت قابل توجهی داشته‌اند. 

در ادامه این نشست نادرکریمیان سردشتی در تشریح موضوع شناخت اصول و مبانی خط ثلث مواردی را در مورد شناخت خط ثلث، پیشینه خط ثلث، اصول و مبانی خط ثلث و… مطرح کرد. 

او با اشاره به برخی از کتیبه‌های ثلث موجود، از عبدالله صرفی، ارغون کاملی، محمدرضا امامی و…به عنوان ثلث‌نویسان و کتیبه‌نگاران ایرانی نام برد و از میان ثلث‌نویسان و کتیبه‌نگاران دوره معاصر به عبدالحمید ملک الکلامی سقزی، محمد علی غروی کاتب، احد نجفی و…اشاره کرد و از میان ثلث‌نویسان و کتیبه‌نگاران جهان اسلام از حمدالله آماسی، راسم افندی، ابراهیم الرفاعی و… یاد کرد. 

«نام دهی گونه‌های زبانی: ملاحظات زبانی و غیر زبانی» نیز عنوان سخنرانی رضا امینی بود که در آن به چرایی و اهمیت نام و دشواری نام‌گذاری، ملاحظات زبانی دسته‌بندی و تعیین نام گونه‌های زبانی و ملاحظات غیرزبانی در تعیین نام گونه‌های زبانی و تشریح هر یک پرداخت. 

این پژوهشگر در ادامه به پروژه اطلس زبانی ایران اشاره کرد که بیش از ۴۰۰ نام تا کنون در آن برای گونه‌های زبانی ثبت شده است و گفت: «گونه‌های زبانی ایران بر آمده از پنج خانواده زبانی شامل، هند و اروپایی، زبان‌های سامی، زبان‌های ترکی تبارآلتایی، زبان‌های قفقازی و زبان‌های دراویدی هستند.»

انتهای پیام/

کد خبر 14000922330568

برچسب‌ها