شو مينگ (Xu ming) اضافه کرد: دوره فتوحات به عمل آمده در ناحيه داخلي کشور چين و بخش آسياي غربي موجبات يک سري تبادلات بخش فرهنگي در حوزه ايران و چين را فراهم کرد.
وي ادامهداد؛ علاوه بر موضوع فرهنگي از جمله موزه و آثار باستاني در کشور، ساير بخشهاي فرهنگي و اجتماعي بين دو کشور نيز تحت تأثير اين روابط قرار گرفتند.
وي با اشاره به تصوير ظروف چيني که توسط مردم عامه جمع آوري شده است، بيان داشت: اين ظرف چيني داراي سبک و سياق ايراني است.
به گفته اين کارشناس؛ بر روي ظروف چيني سلسله يوآن علاوه بر ويژگيهاي چيني، زبان فارسي و عربي نيز حکاکي شده است.
وي با اشاره به امضاهاي متعدد موجود در ظرف چيني، به طور نمونه به تصوير يکي از امضاهاي موجود برروي ظروف چيني اشاره کرد و گفت: نوع خط اين امضا معلوم نيست اما به خط فارسي و عربي کهن نزديک است که بر روي ظرف پخته شده و حکاکي نشده است.
وي وجود امضاها در ظروف چيني را ارتباط تنگاتنگ بين کشور ايران و چين عنوان کرد و گفت: مواد اوليه گوناگوني در اين ظروف چينين بکار رفته که ظروف چيني موجود در موزه ملي ايران و ظروف چيني سلسله يوآن يک نوع است .
شو مينگ يادآور شد: براساس تحقيقات محققان چيني مشخص شد مواد اوليه اين ظروف از ترکيه و عراق بوده که از ايران وارد چين شده است.
وي با اشاره به مواد اوليه بر روي سنگ سليمان منطقه قمصر کاشان، بيان داشت: اين نوع سنگ ها پس از گداخته شدن براي توليد ظروف بسيار مناسب بودند.
به گفته اين باستان شناس؛ بر اساس اسناد قديمي، استفاده از مواد اوليه سنگ سليمان در اين ظروف چيني و وارد شدن آن به کشور چين مستند شده است که مي تواند پايه اي براي تائيد عمليات مطالعاتي نيز به شمار رود.
وي در پايان يادآور شد: از سلسله يوآن سده 13و 14 ميلادي تا کنون شاهد روابط عميق بين دو کشور ايران و چين هستيم که هنوز هم قابل بررسي است./119
انتهای پیام/