به گزارش میراث آریا به نقل از روابطعمومی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری، سعیده شجاع رضوی عضو هیئت علمی و مجری طرح تدوین اطلس زبانی استان خراسان جنوبی که با همکاری محجوب زیرک صورت گرفته است، با اعلام این خبر گفت: این طرح در قالب طرح ملی اطلس زبانی ایران و به منظور تکمیل اطلس زبانی استان خراسان جنوبی به انجام رسید که شامل آوانویسی رایانهای مصاحبههای زبانی، بازبینی بانک اطلاعات زبانی (آوانوشتهای ذخیرهشده)، ورود اطلاعات جغرافیایی نقاط مستندسازی شده در نرمافزار، استانداردسازی بانک اطلاعات اطلس زبانی و آمادهسازی بستر برای ترسیم نقشههای زبانی شهرستانهای درمیان، نهبندان، خوسف، طبس و فردوس در استان خراسان جنوبی است.
او با بیان اینکه بانک اطلاعات اطلس زبانی استان خراسان جنوبی حاوی تعداد ۱۷۴۴ شناسنامه و فایل صوتی است که 1000 فایل صوتی آن در فاز اول آوانویسی شد افزود: بخش دوم دادههای زبانی دیجیتال شده و موجود در سامانه در فاز دوم طرح آوانویسی شدند.
شجاع رضوی تصریحکرد: در جریان گردآوری نمونههای گویشی در قالب طرح «فرهنگساز» در دهۀ پنجاه، نمونههای گویشی برخی از استانها از جمله استان خراسان بزرگ (شامل سه استان خراسان شمالی، رضوی و جنوبی) به طور کامل گردآوری شد. در آن زمان استان خراسان به سه استان تفکیک نشده بود.
عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری، در پایان گفت: مجموع مصاحبههای زبانی ثبت شده از استان خراسان بزرگ در سامانۀ اطلس زبانی ایران 6157 عدد است که از 19 شهرستان گردآوری شده که از آن میان بیرجند، درمیان، نهبندان، خوسف، طبس و فردوس در تقسیمات کشوری جدید در استان خراسان جنوبی قرار میگیرد.
انتهای پیام/
انتهای پیام/
نظر شما